一 、阅读下面材料,根据要求写一篇不少于800字的文章。
1、 Read the following materials and write an article of no less than 800 words according to the requirements.
大伙儿服气你把心挂在胸膛外边了。——何香久《焦裕禄》
Everyone is convinced that you have hung your heart outside your chest. ——He Xiangjiu's "Jiao Yulu"
真者,精诚之至也。不精不诚,不能动人。——《庄子·杂篇·渔父》
The truth is the utmost sincerity. Not refined or sincere, cannot move people. ——Zhuangzi, Miscellaneous Chapters, Fisherman
“立其诚”即是坚持真实性。诚者,实也,真也。——张岱年《修辞立其诚》
'Establishing sincerity' means adhering to authenticity. Sincerity, truthfulness, and truth. ——Zhang Dainian's "Rhetoric Establishing Sincerity"
以上材料引发了你怎样的联想和思考?请写一篇文章。
What associations and thoughts did the above materials evoke in you? Please write an article.
要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭;不得泄露个人信息;不少于800字。
Requirements: Choose the right angle, determine the intention, clarify the style, and draft the title on your own; Do not copy or plagiarize; Do not disclose personal information; Not less than 800 words.
【范文参考】:
[Sample reference]:
诚为心骨,方立天地
Sincerity is the backbone of the heart, and it is the foundation of heaven and earth
焦裕禄的赤诚让百姓动容,《庄子》的箴言道破处世真谛,张岱年的哲思点亮求真之路。三则材料跨越时空,共同指向一个核心——诚。诚是内心的坚守,是言行的准则,更是支撑人格、凝聚力量的精神脊梁,唯有以诚为骨,方能在人生路上行稳致远,于天地之间立稳脚跟。
Jiao Yulu's sincerity moved the people, the proverbs of Zhuangzi revealed the true essence of life, and Zhang Dainian's philosophical thoughts illuminated the path to truth. Three materials cross time and space, pointing together towards a core - sincerity. Sincerity is the steadfastness of the heart, the principle of words and deeds, and the spiritual backbone that supports personality and consolidates strength. Only with sincerity as the backbone can we steadily and steadily advance on the path of life and establish a firm foothold between heaven and earth.
诚是穿透岁月的人格光芒,让生命在坦荡中彰显价值。焦裕禄扎根兰考沙丘,以“心挂胸膛外”的赤诚,把百姓的冷暖当作自己的牵挂,用实实在在的行动诠释了“诚”的重量。这种诚,不是刻意的表演,而是源自内心的坦荡与担当,正如《庄子》所言“精诚之至也”,唯有全身心投入的真诚,才能打动人心、凝聚力量。反观当下,一些人热衷于投机取巧、弄虚作假,看似获得了暂时的利益,却最终因失信于人而寸步难行。诚如张岱年所言,诚者实也真也,唯有坚守真诚,才能赢得他人的尊重与信赖,让生命绽放持久的光彩。
Sincerity is the shining light of personality that penetrates through time, allowing life to manifest its value in openness. Jiao Yulu rooted himself in the sand dunes of Lankao, with a sincere heart that hangs over his chest, taking the warmth and coldness of the people as his concern, and interpreting the weight of "sincerity" with concrete actions. This kind of sincerity is not deliberate performance, but stems from inner openness and responsibility. As the saying goes in Zhuangzi, "sincerity is the ultimate". Only sincerity with full and wholehearted dedication can move people's hearts and gather strength. On the other hand, some people are keen on opportunism and fraud, seemingly gaining temporary benefits, but ultimately unable to move forward due to dishonesty. As Zhang Dainian said, sincerity is also true. Only by adhering to sincerity can we win the respect and trust of others, and let life shine with lasting brilliance.
诚是传承千年的精神密码,为文明延续注入不竭动力。从“言必信,行必果”的古训,到“修辞立其诚”的治学之道,“诚”始终是中华文化的核心价值之一。古人治学,以诚为要,司马光耗时十九年编纂《资治通鉴》,不溢美、不隐恶,只为还原历史真相,这份治学之诚,让典籍得以传世,让智慧得以延续。在当代,“诚”依然是社会运转的基石。科研工作者坚守学术诚信,才能攻克技术难关;企业家坚守商业诚信,才能赢得市场认可;普通人坚守为人诚信,才能构建和谐的人际关系。诚如一条无形的纽带,连接起过去与现在,串联起个人与社会,让文明在坚守中生生不息。
Sincerity is the spiritual code that has been passed down for thousands of years, injecting inexhaustible power into the continuation of civilization. From the ancient saying of 'keep your word and act with results' to the academic philosophy of' establish sincerity through rhetoric ',' sincerity 'has always been one of the core values of Chinese culture. In ancient times, honesty was the key to scholarship. Sima Guang spent 19 years compiling the "Zizhi Tongjian", which did not praise or conceal evil, but only aimed to restore the truth of history. This sincerity in scholarship allowed the classics to be passed down and wisdom to continue. In contemporary times, "sincerity" remains the cornerstone of social functioning. Only by adhering to academic integrity can researchers overcome technical difficulties; Entrepreneurs must adhere to business integrity in order to win market recognition; Ordinary people must uphold integrity in order to build harmonious interpersonal relationships. Like an intangible bond, connecting the past and present, linking individuals and society, allowing civilization to thrive through perseverance.
诚是照亮时代的精神火炬,为前行之路指引方向。当下的社会,面临着诸多复杂的挑战,利益诱惑层出不穷,价值选择日益多元。在这样的背景下,坚守“诚”的品质,显得尤为重要。无论是面对工作中的困难,还是生活中的抉择,唯有以真诚为指引,才能不迷失方向、不违背初心。新时代的奋斗者,无论是扎根基层的干部,还是坚守岗位的劳动者,唯有秉持“立其诚”的信念,脚踏实地、求真务实,才能在各自的领域创造价值,为社会的发展贡献力量。诚如暗夜中的火炬,不仅照亮个人的前行之路,更能汇聚成时代的暖流,推动社会不断进步。
Sincerity is the spiritual torch that illuminates the times and guides the way forward. The current society is facing many complex challenges, with endless temptations of interests and increasingly diverse value choices. In this context, it is particularly important to uphold the quality of "sincerity". Whether facing difficulties in work or making choices in life, only with sincerity as a guide can we not lose direction or go against our original intentions. The fighters of the new era, whether they are grassroots cadres or workers who stick to their posts, can only create value in their respective fields and contribute to the development of society by adhering to the belief of "honesty and integrity", being down-to-earth and pragmatic. Like a torch in the dark night, it not only illuminates an individual's path forward, but also gathers into a warm current of the times, promoting continuous social progress.
真诚是内心的底色,是人格的脊梁,更是时代的呼唤。焦裕禄以赤诚赢得民心,先贤以精诚传承文明,今人更应以“立其诚”的信念,坚守真实、秉持坦荡。让我们以诚为根,深植内心的真实;以信为行,不负时代的期许。唯有如此,个体生命的风景才能愈发开阔,社会前行的舟楫方能行稳致远。
Sincerity is the foundation of the heart, the backbone of personality, and the call of the times. Jiao Yulu won the hearts of the people with his sincerity, the ancients inherited civilization with sincerity, and today's people should uphold the belief of "sincerity", adhere to truth, and uphold honesty. Let us take sincerity as our root and deeply cultivate the truth in our hearts; To live up to the expectations of the times through faith. Only in this way can the scenery of individual life become more open, and the boat of social progress can move steadily and far.
【详解】本题考查学生写作的能力。
This question tests students' writing ability.
审题:
Title:
这是一则引语式材料作文题。
This is a quote based material essay topic.
三则材料虽出自不同时代与文体,却共同编织了一条关于“诚”的精神脉络:从焦裕禄“把心挂在胸膛外边”的具象化奉献,到庄子“精诚之至”方能动人的哲学阐述,再至张岱年对“诚”即“真实”的现代诠释,三者层层递进,由事入理,最终落于“立诚”的实践要求,完整呈现了“诚”作为内在真诚、真实表达与动人力量的三重维度。这不仅是个人修养的准则,更指向一种贯通言行的生命态度。
Although the three materials come from different eras and literary genres, they collectively weave a spiritual thread about "sincerity": from Jiao Yulu's concrete dedication of "hanging his heart outside his chest", to Zhuangzi's philosophical exposition of "sincerity is the ultimate" that can move people, and to Zhang Dainian's modern interpretation of "sincerity" as "truth", the three gradually progress from facts to reason, and ultimately fall into the practical requirements of "establishing sincerity", presenting the three dimensions of "sincerity" as inner sincerity, true expression, and moving power. This is not only a guideline for personal cultivation, but also points to a life attitude that connects words and deeds.
深入审视,“诚”的意蕴远超道德范畴。庄子将“真”与“精诚”并置,揭示“诚”是一种摒除伪饰、抵达存在本真的状态,它要求主体与世界建立毫无隔阂的赤子般关联。焦裕禄的“把心挂在外边”,正是这种生命状态最极致的行动体现——内在的赤诚彻底外化,个体与责任、人民苦痛实现无中介的融合。由此,“修辞立其诚”便非简单的文辞诚信,而是要求一切表达(“修辞”)皆须植根于此种生命本真的土壤。其深层逻辑在于,唯有当语言、行动发源于内在不可撼动的真实,才可能具备穿越表象、直抵人心的“动人”力量。这种力量,既非技巧营造,亦非利益驱动,而是生命本真能量的自然流淌。在当下信息纷杂、表达有时流于浮泛的语境中,“立诚”的吁求尤显迫切。它是对抗异化、保持主体性与言说力量的根基,提醒我们任何卓越的创造与感召,都始于一颗袒露的、精诚的赤子之心。
Upon closer examination, the connotation of "sincerity" goes far beyond the realm of morality. Zhuangzi juxtaposed "truth" and "sincerity", revealing that "sincerity" is a state of eliminating falsehoods and reaching the true essence of existence. It requires the subject to establish a childlike connection with the world without any barriers. Jiao Yulu's "hanging his heart outside" is the ultimate manifestation of this state of life - the complete externalization of inner sincerity, the seamless integration of individual responsibility and people's suffering. Therefore, 'rhetoric establishes its sincerity' is not simply a matter of linguistic integrity, but requires all expressions ('rhetoric') to be rooted in the soil of this true essence of life. The deep logic lies in the fact that only when language and action originate from an unshakable reality within, can they possess the "moving" power that transcends appearances and reaches directly into people's hearts. This power is neither skill creation nor profit driven, but the natural flow of the true energy of life. In the current context of mixed information and sometimes vague expressions, the call for "sincerity" is particularly urgent. It is the foundation for combating alienation, maintaining subjectivity and speaking power, reminding us that any outstanding creation and inspiration begins with an open and sincere childlike heart.
从文体选择看,此题宜侧重论说。若写议论文,可紧扣“诚之本真性何以产生动人力量”这一核心,剖析材料间逻辑,探讨“内诚”到“外信”的转化机制,及其对个人立世、社会信任的当代价值。若写记叙文,则应避免单纯贴标签,重在通过具体场景、细节与矛盾(如内心挣扎到最终选择坦诚),自然展现人物“立诚”的过程与心灵冲击,让主题在故事中浮现。
From the perspective of literary style selection, this question should focus on argumentation. If writing an argumentative essay, one can focus on the core of "how the authenticity of sincerity generates moving power", analyze the logic between materials, explore the transformation mechanism from "internal sincerity" to "external trust", and its contemporary value for personal establishment and social trust. If writing a narrative, one should avoid simply labeling and focus on using specific scenes, details, and contradictions (such as inner struggles to ultimately choose honesty) to naturally showcase the process and emotional impact of the character's "sincerity", allowing the theme to emerge in the story.
立意:
conception:
1.赤心昭日月,精诚动乾坤。
1. With a sincere heart, shine the sun and moon, and move the universe with sincerity.
2.立诚以近真,修辞方动人。
2. Sincerity is close to truth, and rhetoric is moving.
3.胸挂赤诚胆,言行自生光。
3. With sincerity and courage hanging from the chest, one's words and actions bring their own brilliance.
4.本真为舟楫,可渡世人心。
4. Truly a boat, capable of crossing the hearts of the world.
二、阅读下面材料,根据要求写一篇不少于800字的文章。
2、 Read the following materials and write an article of no less than 800 words according to the requirements.
一位语文教育自媒体作者描述了老师在课堂上与学生的如下对话。
A Chinese language education self media author described the following conversations between teachers and students in the classroom.
“你认为《雷雨》是一部怎样的作品?”“狗血。”
What kind of work do you think 'Thunderstorm' is? '' Dog blood. '
“你认为周朴园是一个怎样的人?”“渣。”
What kind of person do you think Zhou Puyuan is? "" Scum
“你认为鲁侍萍有什么特点?”“弱鸡。”
What do you think are the characteristics of Lu Shiping? "" Weak chicken
以上材料引发了你怎样的联想和思考?请写一篇文章。
What associations and thoughts did the above materials evoke in you? Please write an article.
要求:选准角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要套作,不得抄袭:不得泄露个人信息;不少于800字。
Requirements: Choose the right angle, determine the intention, clarify the style, and draft the title on your own; Do not copy, do not plagiarize: do not disclose personal information; Not less than 800 words.
【范文参考】:
[Sample reference]:
仰见青山
Looking up at the green mountains
当纷至沓来的资讯充斥我们大脑,当繁杂的信息铺展在我们眼前,我们总是以慢性的思考,为复杂多面的事件贴上一个又一个的标签,这样的简明 中我们丢失了什么:我想,只有有我们放慢性脚步,用更细腻温情的视域来观世界,而非简单粗暴贴标签,我们将会有仰见青山的力量。
When a flood of information floods our brains and complex information spreads before us, we always think slowly and label complex and multifaceted events one after another. In this simplicity, we lose something: I think only by taking a slow step and viewing the world with a more delicate and warm perspective, rather than simply labeling it roughly, can we have the power to look up at the green mountains.
雷雨是狗血。周朴园是渣。侍萍是弱鸡。这样短平快的标签在把复杂人性平面化的同时,也在把评论者变成一个“空心人”。
Thunderstorms are dog blood. Zhou Puyuan is worthless. Shiping is a weak chicken. Such short and straightforward labels not only flatten complex human nature, but also turn the commenter into a 'hollow person'.
这样“空心”的标签背后,应当是一种对思考的放弃。用简短的几字来评价书中的人物自然比共情侍萍的痛苦与压抑,体悟人物背后的善良温和与悲情底色来得更轻易。用已有的认识去概括评论者未曾有过的人性经历,用已知强行解读未知,只会使未知变得更加模糊,而使评论者本身变得更加贫瘠。文学的价值应当在于发掘人本身共同的生命体验,并保存人性中善良温暖的部分,使之成为人们的共识,它本身是需要教育与思考,需要体悟与共鸣。只有历经这样的过程,才会使纸面上的人物成为与生活中的人同样鲜活温暖的个体,而非平面简短的几个字符。
Behind such a "hollow" label, there should be a kind of abandonment of thinking. It is easier to evaluate the characters in the book with a few short words than to empathize with the pain and oppression of Shi Ping, and to understand the kind, gentle, and tragic background behind the characters. Using existing knowledge to summarize the human experience that the commentator has never had, and forcefully interpreting the unknown with the known, will only make the unknown more vague and the commentator themselves more impoverished. The value of literature should lie in exploring the common life experiences of human beings themselves, and preserving the kind and warm parts of human nature, making them a consensus among people. It itself requires education and thinking, understanding and resonance. Only through such a process can the characters on paper become individuals who are as lively and warm as those in life, rather than just a few short characters on a flat surface.
这样的“放弃思考”指向一种冷漠的形象,而这份冷漠,我想不应法只指摘个体,而是群体性的情感教育的缺失。因为评论者的情感体验贫瘠,因此其作出的评论是空心的,与其说是放弃思考,倒不如说是不知如何思考,不知如何共情。
This kind of 'giving up thinking' points to an image of apathy, and I think this apathy should not only be blamed on individuals, but also on the lack of collective emotional education. Due to the poor emotional experience of the commenter, their comments are hollow. Rather than giving up thinking, it is more accurate to say that they do not know how to think or empathize.
文学是一种生命体验的拓展,而拓展需要一个基础的锚点。锚点的动摇不稳,必然使得其上的拓展是空中楼阁,与其说评论者是在输出对事件人物的评论,何不知说空心评论者在复制模拟,再用习见的抽象的词,套在具体的人身上,使场面变得荒唐可笑。
Literature is an expansion of life experience, and expansion requires a fundamental anchor point. The instability of the anchor point will inevitably make its expansion a castle in the air. Rather than saying that the commentator is outputting comments on the event characters, it is better to say that the hollow commentator is copying and simulating, using common abstract words to apply to specific people, making the scene absurd and ridiculous.
空心评论者缺乏共情力,可更该被我们关注的是情感教育的断代。当下对学习能力、对高效的追求甚嚣尘上。而作为一切教育与行为基点的情感教育常为人所重视。当我们对时间的划分从由内向外的时间产生,到现在收束性的时间消失,我们对于世界的共情力是否也在随着钟表的齿轮声不断消失?是否还有人感动陈芸的“秋清人影瘦,霜染菊花肥”的字斟句酌?是否还有人愿意去思考万方笔下“柏林的教堂”,抑或是麻木地为她们贴上伤着悲秋的标签呢?
Hollow commenters lack empathy, but what we should pay more attention to is the discontinuity of emotional education. The pursuit of learning ability and efficiency is rampant nowadays. Emotional education, as the foundation of all education and behavior, is often valued by people. When we divide time from the inner to the outer, and now the constrictive time disappears, is our empathy for the world also disappearing with the sound of the clock's gears? Is there still anyone who moved Chen Yun's careful consideration of the words' Autumn is clear, the figure is thin, frost is dyed with chrysanthemum fat '? Are there still people willing to think about Wan Fang's portrayal of "Berlin's churches", or are they numbly labeling them with a sad autumn?
空心的标签背后是情感的断联,文字的失语,思考的放弃。或许只有我们慢下来,重拾我们对青山共情的感知力,才能如万方笔下的老金,在柏林教堂的残垣下,听见秋者的吟唱,拥有仰见青山的瞬间。
Behind the hollow labels lies the disconnection of emotions, the silence of words, and the abandonment of thinking. Perhaps only by slowing down and regaining our empathy for the green mountains can we, like Old Jin in Wan Fang's pen, hear the autumn's singing under the ruins of the Berlin church and have the moment to look up at the green mountains.
一、材料解读
1、 Interpretation of Materials
作文材料来自学生现实生活,以学生视角呈现他们可能经历过的语文学习情境,引导他们对语文学习或者对语文教育进行体认,促使其在反思的基础上形成一定的理性认识。
The composition materials come from students' real life, presenting the language learning situations they may have experienced from their perspective, guiding them to recognize language learning or language education, and promoting them to form a certain rational understanding on the basis of reflection.
作文材料呈现的内容是在《雷雨》课堂教学中师生的“对话”片段。老师的“问”是从文学欣赏出发,助推学生进入作品内部;学生的“答”是借助习得的网络语言进行单一的浅表性评价。
The content presented in the composition material is a segment of the "dialogue" between teachers and students in the classroom teaching of "Thunderstorm". The teacher's "question" starts from literary appreciation and helps students enter the inner world of the work; The student's' answer 'is a single superficial evaluation based on the acquired online language.
这一“对话”有网络流行语对文学表达的侵蚀,凸显表达失语的困境;有学生浅表化认知与经典厚重性的适配矛盾;有传统课堂问答与当代学生表达习惯的沟通错位。同时,在这“人人拥有麦克风”的时代,自媒体容易沦为“标题党”,我们要对其传播信息的真实性与误导性进行思辨,在信息时代生活中,体现我们的媒介素养。
This' dialogue 'has the erosion of literary expression by internet slang, highlighting the dilemma of expressive aphasia; There is a contradiction between students' superficial cognition and the adaptation of classical heaviness; There is a communication mismatch between traditional classroom Q&A and contemporary students' expression habits. At the same time, in this era of 'everyone has a microphone', self media is prone to becoming a 'headline party'. We need to reflect on the authenticity and misleading nature of their information dissemination, and demonstrate our media literacy in the information age.
与隐含“标准答案”的“命意作文”不同,此则材料解读的角度多元,可以从课堂对话错位、经典作品阅读、教育自媒体的时代之用、网络用语对表达力的影响着手,具有写作空间的开放性。同时,材料内容关涉到整本书阅读、信息时代的语文生活、经典作品与后现代解读等方面,又有现实问题的针对性。
Unlike the implicit "standard answer" in "destiny writing", this material can be interpreted from multiple perspectives, including classroom dialogue displacement, reading of classic works, the use of educational self media in the era, and the influence of online language on expression. It has an open writing space. At the same time, the content of the material involves aspects such as reading the entire book, Chinese language life in the information age, classic works, and postmodern interpretation, and also has targeted practical issues.
二、立意角度
2、 Intentional perspective
根据以上理解,学生可从以下角度切入材料,由果溯因,不断追问,从而走向表达深刻、逻辑自洽。
Based on the above understanding, students can approach the material from the following perspectives, starting from the results and tracing the causes, constantly questioning, and thus moving towards profound expression and logical consistency.
1.自媒体。材料中关于《雷雨》的师生对话描述得是否客观?有没有为吸引流量做夸大描述?学生可以结合自己的语文生活经验,形成反思。从而思考:在“人人都有麦克风”时代,怎样才能具备良好的信息素养?
1. Self media. Is the teacher-student dialogue about 'Thunderstorm' described objectively in the material? Is there any exaggerated description to attract traffic? Students can form reflections based on their own Chinese language life experience. In the era of 'everyone has a microphone', how can one possess good information literacy?
2.学生的回答。学生回答老师问题时,都使用了网络流行语。由此可以思考网络流行语对学生表达的影响。虽然网络流行语体现了语言发展演变的活力,但是“活力”不等同于表达粗鄙化;网络流行语更多用于表达情绪,给事物贴标签,满足于一种简单化,走向了“文学失语症”,失去了语言表达的丰富和精准,使得思维浅表化。
2. Students' answers. When students answer the teacher's questions, they all use internet slang. From this, we can consider the influence of internet slang on students' expression. Although internet slang reflects the vitality of language development and evolution, "vitality" does not equate to vulgar expression; Internet slang is more used to express emotions, label things, and is satisfied with simplification, leading to "literary aphasia", losing the richness and accuracy of language expression, and making thinking superficial.
3.错位。材料呈现了“错位”的课堂对话。首先是语用的“错位”。“狗血”“渣”“弱鸡”,学生在日常生活中可能使用这些语言,但是不能用于文学的鉴赏、分析;
3. Misalignment. The material presents a 'misaligned' classroom dialogue. Firstly, there is the "misplacement" of pragmatics. 'Dog blood', 'scum', 'weak chicken', students may use these languages in their daily lives, but they cannot be used for literary appreciation and analysis;
其次是名著阅读的“错位”。学生希望读到的名著和语文教育推选的经典名著可能是不匹配的,学生可以结合自己的阅读经验进行理性的阐述;
Secondly, there is the "misalignment" in reading classic literature. The classic literature that students hope to read may not match the classic literature recommended by Chinese language education. Students can provide rational explanations based on their own reading experience;
第三,经典作品和后现代读者的“错位”。奉为圭臬的经典遇上习惯于消解、重构的读者,这种现象应该如何看待?
Thirdly, there is a mismatch between classic works and postmodern readers. How should we view the phenomenon of a classic that is regarded as a standard encountering readers who are accustomed to dissolving and reconstructing it?
第四,表达的“错位”。在这个充满情绪、立场和标签的互联网世界中,粗鄙化、标签化、浅表化的表达似乎越来越“正常”。我们是否正在被自己的言语塑造着、改变着?隽永、高古、优雅、丰富、精确的表达是不是正在远去?
Fourthly, the expression of 'misalignment'. In this Internet world full of emotions, positions and labels, vulgar, labeled and superficial expressions seem more and more "normal". Are we being shaped and changed by our own words? Is the expression of eternity, antiquity, elegance, richness, and precision fading away?
4.另外,考生也可从整体的角度审视材料呈现的逻辑,根据自身的学习经验,对材料中描述的师生问答内容、时机、目的以及对教育自媒体的“身份”进行辩驳。
4. In addition, candidates can also examine the logic presented in the materials from a holistic perspective, and based on their own learning experience, refute the teacher-student Q&A content, timing, purpose, and the "identity" of educational self media described in the materials.
如果仅仅抓住材料中的一次对话来写,例如分析“周朴园是一个怎样的人”,整篇作文变为作品或人物分析,视为基本切题,建议不能进入二类文,不能超过 47 分。
If you only focus on one dialogue in the material to write, such as analyzing "what kind of person Zhou Puyuan is", and turn the entire essay into a work or character analysis, it is considered to be basically relevant. It is recommended not to enter the second category of essays and should not exceed 47 points.
写作中不可片面否定网络用语或全盘批判学生表达,忽视现象背后的时代成因与教育反思;不可回避材料中的师生对话场景,空谈经典阅读或语言表达单一话题。此类情况在四类文、五类文之间赋分,不超过 41 分。
In writing, it is not advisable to unilaterally negate internet language or criticize students' expressions, while ignoring the underlying causes of the phenomenon and educational reflection; The teacher-student dialogue scenes in the material cannot be avoided, with empty talk about classic reading or language expression on a single topic. This type of situation is assigned a score between the four and five categories of literature, not exceeding 41 points.